Significato della parola "give up the ghost" in italiano
Cosa significa "give up the ghost" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
give up the ghost
US /ɡɪv ʌp ðə ɡoʊst/
UK /ɡɪv ʌp ðə ɡəʊst/
Idioma
1.
rendere l'anima, morire
to die
Esempio:
•
After a long illness, the old man finally gave up the ghost.
Dopo una lunga malattia, il vecchio finalmente rese l'anima.
•
The ancient king gave up the ghost in his sleep.
L'antico re rese l'anima nel sonno.
2.
tirare le cuoia, smettere di funzionare
to stop working or functioning
Esempio:
•
My old car finally gave up the ghost on the highway.
La mia vecchia auto ha finalmente tirato le cuoia in autostrada.
•
The ancient computer gave up the ghost after years of loyal service.
Il vecchio computer ha tirato le cuoia dopo anni di fedele servizio.
Parola Correlata: